начало

Прокуратурата призова ощетените в аферата BETL да дадат данни за вложените суми Прокуратурата призова ощетените в аферата BETL да дадат данни за вложените суми

относно международните договори

Поставяне и решаване на правни казуси
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.


относно международните договори

Мнениеот harmaiani » 16 Фев 2004, 14:27

Необходим ли е легализиран превод на чуждестранен договор, за да има сила спрямо българския договарящ? В тези случаи колко екземпляра се съставят и подписват?
harmaiani
 

Re: относно международните договори

Мнениеот donna2 » 16 Фев 2004, 17:34

НЕ , ако и двете страни знаят езика на който е написан ,ако се превежда от преводач /но за легализация ..............не / дори най удобният вариянт е листа се разделя на две от ляво на чуждия език от дясно на български
donna2
Потребител
 
Мнения: 992
Регистриран на: 17 Юни 2004, 18:48


Назад към Взаимопомощ


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 26 госта


cron