Линкът не се отваря, ето присъдата и мотивите:
П Р И С Ъ Д А
№ 77 / 27.03.2013 година, гр.Бургас
В ИМЕТО НА НАРОДА
Бургаският районен съд, осми наказателен състав
на двадесет и седми март, две хиляди и тринадесета година
в публично заседание, в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ПЕТЯ Г.
СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ:
СЕКРЕТАР: А.Р.
ПРОКУРОР:
като разгледа докладваното от съдията Г. наказателно частен характер дело № 3425 по описа за 2012 година на съда
П Р И С Ъ Д И:
ПРИЗНАВА подсъдимия Я.Н.Н. – роден на ***г. в гр.Бургас, с адрес на местоживеене ***, *************, ЕГН ********** за НЕВИНЕН в това, че на 16.08.2012г. в гр.Бургас казал публично унизителни за честта и достойнството изрази: „Fucк off”/ „фак оф”/ и „Fucк you” / „фак ю”/ на Х.Г.Д. с ЕГН ********** в нейно присъствие – престъпление по чл.148, ал.1, т.1, вр. с чл.146, ал.1 от НК, поради което и на основание чл.304 от НПК ГО ОПРАВДАВА по повдигнатото обвинение.
ОТХВЪРЛЯ предявения от Х.Г.Д. с ЕГН ********** с адрес на местоживеене *** граждански иск за сумата от 5000 /пет хиляди/ лева, представляваща обезщетение за причинени с престъплението неимуществени вреди, ведно с акцесорен иск за заплащане на законна лихва, считано от 16.08.2012г.
ОСЪЖДА Х.Г.Д. с ЕГН **********, с адрес на местоживеене *** да заплати на Я.Н. Н. с ЕГН ********** с адрес на местоживеене *** разноски по делото в размер на 751.30 /седемстотин и петдесет и един лев и тридесет стотинки/ лева.
Присъдата подлежи на обжалване в 15-дневен срок пред Бургаския окръжен съд.
ПРЕДСЕДАТЕЛ
Вярно с оригинала!
А.Р.
http://212.122.172.41:8888/LegalActs/20 ... 532713.htmМОТИВИ:
http://212.122.172.41:8888/LegalActs/20 ... 532713.htmмотиви към присъда № 77/ 27.03.2013г. по н.ч.х.д. № 3425/ 2012г. по описа на Бургаския районен съд
Производството по делото е образувано по повод тъжбата на Х.Г.Д. ЕГН ********** против Я.Н.Н. ЕГН **********, с която е повдигнато обвинение за престъпление по чл.148, ал.1, т.1 вр.чл.146, ал.1 от НК.
Приет е за съвместно разглеждане граждански иск на тъжителя за сумата от 5000 лева, като обезщетение за причинените от престъплението неимуществени вреди, ведно със законната лихва, считано от 16.08.2012г. Тъжителката Х.Д. е конституирана като граждански ищец.
В съдебно заседание повереникът на частния тъжител счита, че обвинението е установено по несъмнен начин с оглед на събраните по делото доказателства. Моли съда да признае подсъдимият за виновен и да уважи гражданския иск.
Защитникът на подсъдимия счита, че обвинението спрямо подсъдимия не е доказано. Моли съда да признае подсъдимия за невинен и да го оправдае по повдигнатото с тъжбата обвинение, като отхвърли гражданския иск, като неоснователен и недоказан.
Подсъдимият разбира обвинението и е наясно с гражданската претенция. Не се признава за виновен. Възползва се от правото да даде обяснения. Заявява, че освен инкриминирания израз „Fucк off”/„фак оф”/, не е употребявал други изрази по адрес на тъжителката на 16.08.2012г..
След преценка на събраните по делото доказателства, съдът приема за установено от фактическа страна следното:
Тъжителката Х.Г.Д. и подсъдимия Я.Н.Н. живеели в една и съща жилищна сграда, находяща се на ул.”Г.” №** в гр.Бургас. Жилищната сграда била построена въз основа на отстъпено право на строеж, като дворното място представлявало лична собственост на тъжителката. На партера на жилищната сграда се намирал търговски обект на тъжителката кафе-бар „С.”. Пред заведението, въз основа на одобрена схема от 2009г. и разрешение от Община Бургас бил разположен преместваем обект „Тента с маси” с разрешена площ от 22,50 кв.м., който изцяло попадал в имота на тъжителката Д..
Подсъдимият Н. често паркирал мотора си в имота, собственост на тъжителката Д.. Това наложило същата да постави ограничителни въжета с надпис „Частен имот, моля не паркирайте”.
На 14.08.2012г. подсъдимият Я.Н. паркирал мотора си на площадката пред заведението на тъжителката, като срязал ограничителното въже. По този повод тъжителката подала жалба и била образувана пр.пр. № 10247/ 2012г. по описа на Районна прокуратура – Бургас, вх.№ М-936/2012г., № 4312/2012г. по описа на Първо РУП- Бургас. На подсъдимия бил съставен предупредителен протокол по чл.56 от ЗМВР.
На 16.08.2012г. около обяд за пореден път подсъдимият Н. паркирал мотора си в собствения на тъжителката имот на ул.”Г.” № ** в гр.Бургас. Тъжителката Д. по същото време седяла на една от външните маси на заведението със свидетеля Б. М.. Между тъжителката и подсъдимия възникнал спор. Свидетели и очевидци на случилото се станали свидетеля Ч., който минавал оттам и свидетелката Н. - съпруга на подсъдимия, която била на терасата на жилището си. Д. попитала подсъдимия кога ще махне мотора си оттам, на което той и казал „Fucк off”/„фак оф”/. Тъжителката Д. не знаела английски език, но по интонацията и отношението на подсъдимия, разбрала, че казаното съдържа лично обидно послание. След като извършила експертна справка при заклет преводач тъжителката разбрала, значението на инкриминирания израз „Fucк off”/„фак оф”/ и се почувствала засегната. Липсват твърдения в тъжбата как точно е извършена въпросната справка – устно или писмено. При тези обстоятелства съдът приема, че тъжителката е узнала значението на инкриминирания израз именно на 16.08.2012г., тъй като от показанията на свидетеля М. става ясно, че непосредствено след случилото се Д. била възмутена и огорчена. Представената по делото писмена експертна справка на ЕТ„Х **- М. Ч.” относно значението на инкриминирания израз е изключена от доказателствената съвкупност, тъй като е в противоречие с предвидените способи на доказване по смисъла на чл.144 от НПК ред.
Гореизложената фактическа обстановка съдът прие за установена въз основа показанията на свидетелите Я.Ч. и Ж. Н.а. И двамата са преки свидетели, очевидци и са чули подсъдимият да казва само инкриминирания израз „Fucк off”/„фак оф”/, след което си тръгнал. Независимо, че свидетелката Н. е съпруга на подсъдимия при оценката на нейните показания съдът установи, че напълно кореспондират с показанията на Ч., който е без отношение със страните. Техните показания са непротиворечиви, последователно логични, поради което съдът ги кредитира изцяло.
По делото се ангажираха доказателства чрез справки от мобилни оператори и от работодателя на свидетеля Г., които компрометират показанията на свидетелите Д.Г. и Т. Т.. На 16.08.2012г.. Господинов е бил на работа за времето от 09,00 часа до 17,00 часа, в обект на „В** **” ООД, находящ се по пътя за гр.Ср., след ж.к.”М. р.”, гр.Б.. От справката на мобилния оператор за ползвания от свидетеля мобилен телефон номер *** се установява, че същият е провеждал активни разговори по време на гореописаното събитие от клетки на оператора в ж.к.”Меден рудник” и кв.”Победа”.
Свидетелката Тасева на 16.08.2012г. по време на случилото се не се е намирала в дома си на ул.„Г.” № ** гр.Бургас, откъдето твърди, че е чула инкриминираните изрази „Fucк off”/„фак оф”/ и Fucк you” /„фак ю”/. Същата в 12,41 часа се е намирала на други места, чийто адрес на клетки е различен от ул.”Гладстон” № **, видно от справката на мобилния оператор „Виваком” за телефон **
Свидетелят Б.М. фактически съжителства с тъжителката на семейни начала и е запознат с отношенията и с подсъдимия по повод паркирането на мотора. Свидетелят сочи, че когато подсъдимият казал „Fucк off”/„фак оф”/ по адрес на тъжителката, тя го е попитала дали я псува, и тогава подсъдимият и казал „Fucк you” /„фак ю”/ ма не ща да те слушам”. По отношение на израза „Fucк off”/„фак оф”/ съдът кредитира показанията на свидетеля М.безрезервно, тъй като кореспондират с показанията на свидетелите Ч., Н. и с обясненията на подсъдимия, дадени в хода на съдебното следствие. Показанията на свидетеля относно израза „Fucк you” /„фак ю”/ ма не ща да те слушам”, казани от подсъдимия по отношение на тъжителката не се приемат от съда за достоверни. Коментираният израз Fucк you” /„фак ю”/ в контекста на останалата част от изречението „...не ща да те слушам”, не може да има логична семантична обосновка.
Инкриминираните в обвинението изрази са чуждоезикови и тяхното смислово значение и контекст бе установено чрез съдебно-лингвистична експертиза. Според експерта английската дума „fuck” в буквалния смисъл се отнася до действието на полов акт – сношавам се, еба, полов акт, полов партньор, а в преносен смисъл има значение на провалям, съсипвам, осуетявам, повреждам, разрушавам / и с up/. В съчетание с „knows” означава - „кой да ти каже, еба ли му мамата”. Думата „fuck” се причислява към езика за богохулство, сквернословие, псуване, псувни, хамалски език и почти универсално се счита за вулгарна. Често се използва със значението на псувня и хамалски език или да покаже презрение, пренебрежение или като емфатична, усилваща дума. В речта може да бъде използвана като съществително, глагол, прилагателно, наречие и да участва в производни думи. Изразът „Fucк off” в буквален превод означава „разкарай се”, чупката”. Употребен от българин има значението на „не ми се занимава”, „махнете ми се от главата”.
Предвид горните съображения съдът приема за безспорно установено, че на 16.08.2012г. подсъдимият не е казал инкриминирания израз „Fucк you” /„фак ю”/ спрямо тъжителката, поради което намери обвинението в тази му част за недоказано.
За да е налице престъпление обида е необходимо умишлено унижаване на чувството на лично достойнство на дадено лице, посредством неприлично, противоречащо на общоприетите правила на морала поведение спрямо него. От обективна страна изпълнителното деяние е дадено в закона в две форми. В конкретният случай е повдигнато обвинение за обида чрез думи. Обидата е престъпление, засягащо чувството на лично достойнство на гражданите, и цели да измени обществената им оценка. От друга страна за да е съставомерна обидата от обективна страна деянието трябва да е извършено в присъствието на пострадалото лице. Под присъствие на пострадалия следва да се разбира възможност за последния за възприеме обидните думи. Обидата обаче, като е резултатно престъпление и се счита за довършена, когато унизителните за честта и достойнството на пострадалия думи бъдат възприети. Оттук изводът, че за да се засегне лицето, то трябва да възприеме пряко или посредствено обидните думи или действия. Това ще стане, като ги чуе или види / Р № 664/ 30.12.1972г. по н.д. № 652/72г., I н.о. на ВС/. Тъжителката Д. е присъствала на мястото, където е казан инкриминирания израз „Fucк off”/„фак оф”/, възприела го е непосредствено, макар и узнавайки значението му в по-късен момент след случилото се. Оттук следва извода, че формално състава на престъплението е осъществен. Но за да е налице съставомерна обида по чл.146, ал.1 от НК е необходимо обективно казаното да е унизително, т.е генерално неприемливо за обществото – неприлично, грубо непристойно, цинично. Обидата е престъпление, засягащо чувството на лично достойнство на гражданите, и цели да измени обществената им оценка, така че за да има обида, казаното трябва да отговаря на тези обективни критерии. Според съда в конкретния случай не е налице първата форма на изпълнителното деяние обида чрез казване на думи, тъй като езиковата форма на израза „Fucк off”/„фак оф”/, не отразява отрицателна оценка и унизителни съждения за качествата и личността на адресата. В заключението си експертът сочи, че изразът „Fucк off”/„фак оф”/, в буквален превод означава „разкарай се”, „чупката” и употребен от българин има значението на „не ми се занимава”, „махнете ми се от главата”. Този израз не е унизителен за честта и достойнството, тъй като не съдържа отрицателна оценка и съждения за личността на тъжителката. При това положение деянието се явява несъставомерно от обективна страна, като субективната страна е безпредметно да се обсъжда.
Предвид гореизложеното съдът като намери, че по отношение на израза „Fucк you” /„фак ю”/ обвинението е недоказано, а по отношение на израза „Fucк off”/„фак оф”/ не са налице данни за съставомерни признаци на престъплението по чл.146, ал.1 от НК, призна подсъдимия Я.Н.Н. за невинен в това, че на 16.08.2012г. в гр.Б. казал публично унизителни за честта и достойнството изрази: „Fucк off”/ „фак оф”/ и „Fucк you” / „фак ю”/ на Х.Г.Д. с ЕГН ********** в нейно присъствие – престъпление по чл.148, ал.1, т.1, вр. с чл.146, ал.1 от НК, поради което и на основание чл.304 от НПК го оправда по повдигнатото обвинение.
Предявеният от Х.Д. граждански иск за сумата от 5000 лева, като обезщетение за неимуществени вреди от престъплението съдът отхвърли, като неоснователен и недоказан. Липсва противоправно деяние от страна на подсъдимия. Както стана ясно деянието е несъставомерно и не осъществява признаците на престъплението обида. Не се установи виновно и противоправно поведение на подсъдимия Я.Н.. Същият бе оправдан по повдигнатото обвинение, поради което не е деликтно отговорен, респективно не може да бъда ангажирана неговата отговорност. По тази причина съдът отхвърли и предявената акцесорна претенция за лихви от дата на деянието 16.08.2012г.
Съдът предвид направеното изрично искане от страна на защитника, постави в тежест на частния тъжител и гражданския ищец на основание чл.190, ал.1 от НПК направените от подсъдимия разноски по делото.
Мотивиран от гореизложените съображения съдът постанови присъдата си.
Председател:
Вярно с оригинала!
А.Р.